Глава 10
Хотели, как лучше – а получилось, как всегда.
В. С. Черномырдин
– Д |
жеймс, а ты уверен,
что это… прилично?
– Я всего лишь
принимаю вас так, как вы принимали меня. Мы же оргию устраивать не собираемся.
– А почему бы и нет?
– Помолчи, брат Николай!… Джеймс, я имела в
виду – с тобой за это ничего не сделают?
– Сделают… только не за это… Минутку –
предупрежу Мэй.
– Она у тебя что – русских боится?
– Не знаю. Сейчас выясню.
* * *
Старая
домработница была несказанно рада в очередной раз увидеть своего "мистера
Джеймса" живым и невредимым, но упоминание о девяти русских привело её в
ужас:
– У них же кризис!
Такая аргументация несколько озадачила Бонда:
– И что же в этом страшного?
– Представляю, какие они голодные! Чем же я
их буду кормить?!
Ох уж эта женская логика!
– Да, у них кризис, так что много есть они не
привыкли, им это вредно… особых хлопот они вам не доставят, к тому же, вряд ли
здесь задержатся.
"И
я тоже", – добавил он мысленно.
– Здравствуйте! – эта кареглазая девушка, вошедшая
первой, и впрямь была одета небогато, но на голодающую не походила. Увидев её,
Мэй подумала, что мистеру Джеймсу следовало бы предупредить её о визите особы
из царствующего дома, но тут же вспомнила, что в России монархии нет.
Мэй
несколько испугал мрачный вид вошедшего с нею человека с кинжалом на поясе; тот
поцеловал ей руку. Прочие шестеро мужчин (один из которых был в одежде
католического священника) и одна женщина обратились к ней с не меньшей
почтительностью.
Гости
говорили между собой на языке, которого Мэй не понимала. Она ещё раз взглянула
на ту, в которой сразу угадала главную. Возможно,
она из Романовых – может, даже из тех, кто и сейчас вправе претендовать на
престол?
Так
и не определившись со статусом гостьи, Мэй не знала, как к ней обратиться;
хотела спросить хозяина – но тот беседовал о чём-то с мужчинами, и Мэй не решилась
мешать. Тем временем Владычица заметила смущение старой шотландки и, истолковав
его по-своему, первая обратилась к ней:
– Вы зря беспокоитесь: мы не будем долго досаждать
вам своим присутствием, самое позднее – завтра вечером уйдём.
– Что вы, что вы! Если вы не мешаете мистеру
Джеймсу, то мне – тем более… Вы будете яичницу с беконом?
– Да, конечно.
– Мы всё съедим, матушка Мэй!
Сестра
Маргарита и не заметила, как назвала её матушкой – и с тех пор дунаданы иначе и
не называли эту женщину.
– Давайте мы с сестрой Маргаритой вам с
завтраком поможем! – сказала Елена.
* * *
Кухня
– исконно женское царство. Та не женщина, что не приживётся здесь.
Мэй
было удобно работать с этими женщинами, и это ещё больше расположило её к ним и
сняло последнюю неловкость.
– Надеюсь, ваши люди согласятся пить кофе?
– Разумеется. А почему бы им отказываться?
– Я слышала, что в России пьют только чай.
– Это уж кому что нравится. Но чай у нас
действительно любят.
– А вот мистер Джеймс его не выносит. Говорит
– это причина крушения Британской империи.
– Этим мужчинам всё бы на политику
переводить!
– У них своя жизнь, Мэгги, нам её не понять.
– Мужчины – как дети: всё играют, играют…
– … пока однажды не доиграются.
– Им, как и детям, нужна забота.
– Только они этого не знают. Чего они не
выносят – так это заботы.
– А мы потакаем им и потом каемся, что
недоглядели.
– С вами это часто случалось, моя милая?
– Видимо, недостаточно часто, чтоб я
научилась этого избегать.
– Вы молоды, и ещё успеете научиться всему.
– Нет, матушка Мэй! Вряд ли я стану
исключением из правил. Если б хоть одна женщина в мире научилась этому, ни одно
государство уже не нуждалось бы ни в армии, ни в полиции.
– Вы, молодые, всё думаете о том, что в мире…
меня этому не учили. Мне бы здесь – дома – разобраться.
– Я бы не сказала, что это особенность
поколения, просто я привыкла думать о многих… слишком уж много народу у меня
под началом – и мужчин в том числе. Вы с Маргаритой правы: заботы они не
терпят, но без присмотра их лучше не оставлять.
– Представляю, как вам с ними трудно! У меня
вот один – и то…
– Ваш-то заводной, что и говорить. У нас
такое бывало с ним!
– Представляете, он до сих пор думает, что я
не знаю, чем он занимается.
– Если вас интересует, чем он занимался в
последней командировке, могу сообщить: побелку квасом разводил, – брат Николай,
войдя в кухню, тут же схватился за кусок хлеба, отрезанный Маргаритой.
– Слушай, шёл бы ты отсюда! Не делай вид, что
ты самый голодный.
– Тебе не кажется, что с мужем можно быть и
поласковее! – он обнял Маргариту за плечи, но она оттолкнула его:
– Отстань! Не видишь – я занята!
– Так-так, за границей – сразу шасть на
кухню, а дома – так не дождёшься!
– Что-о?! Это когда ты голодный на работу
ходил?!
– Не то, чтобы всегда… дома тебя тоже иногда
удаётся загнать на кухню – примерно раз в год…
– На этой кухне – в отличие от нашей – ножи
острые!
Николай
перекувырнулся через стол, спасаясь от супруги, вооружённой кухонным ножом:
– Ты! Леди Макбет!
– Боже! Она его убьёт!
Владычица
невозмутимо продолжала резать зелень:
– Сестра Маргарита, положи нож. Брат Николай,
перетащи вещи из машин.
– Поздно приказываешь, Владычица! Окромя
Александрова багажа всё перетаскали, а он уж своё сам – как обычно.
– Что же у него там такое, что он вам не
доверяет? – удивилась Мэй.
– Он-то доверяет – сами рисковать не хотим:
разобьёшь по дороге – он убьёт, донесёшь благополучно – Владычица пристукнет.
– Постой, у него что – опять полный багажник
бутылок?
– Два багажника: оба внешних одними бутылками
загрузил.
– Три тысячи неразрешённых доминант! Видите,
матушка Мэй, какие у моих мужчин "игрушки"!
– Вот-вот, и мой так же. Иной раз проснётся
утром – смотреть жалко… Открою-ка я окно.
Едва
она успела это сделать, как со двора донёсся дикий крик брата Александра:
– Сопромат твою технологию, где мои
бутылки!!!!!
– Что там стряслось? – встревожилась Мэй.
Владычица
выглянула в окно.
– О, эллипсис[1]
ходячий! – только и смогла выговорить она и кинулась во двор.
* * *
Причина
ярости брата Александра была проста: они с Джеймсом намеревались перетащить в
дом "спиртовой запас", привезённый Неукротимым, но в багажнике вместо
бутылок обнаружили – ни много, ни мало – Наследницу престола Элессаров. Джеймс
отреагировал не столь бурно, как русский друг:
– Интересно, принц Чарльз тоже скоро начнёт
лазать по багажникам?
– Если там будет, что выпить, – ничего более
остроумного сестра Ксения придумать не успела, так как пришла Тар-Эленна:
– Сестра Ксения, объясни мне, что это значит!
– Это значит, что я – Наследница престола Элессаров – не желаю сидеть, сложа руки,
когда решается судьба мира!
– Это значит, что ты нарушила приказ.
Полагаю, ты понимаешь, что я могу отстранить тебя от дел до ближайшего Совета?
– Я понимаю, что ты этого не сделаешь.
– Вот как? Откуда же такая уверенность?
– Одну ты меня домой не отправишь, значит,
кому-то пришлось бы возвращаться.
– Что ж, всё рассчитано. Хотя бы этому ты
научилась.
Тем
временем у второй машины Джеймс держал Александра за руки:
– Спокойно, Алекс. Убивай где угодно, только
не у моего дома.
– Пусти, Мордредович! Я их!…
– Что за шум – а драки нет?
– Ничего особенного, – прокомментировал
Джеймс. – Не могла же принцесса отправиться за границу без свиты.
"Свитой"
оказались вылезшие из багажника отроки – рыбинский и костромской.
– Ну что мне с вами делать – выдрать, что ли?
– Весь спирт повыкинули, окаянные!!!
– Не-а,
– возразил Дениска. – Там один ящик…
– Вы что – всё выгрузить не могли!
– Они знают, что Алекс бы их за это выдрал. И
я тоже.
– А вы, Джеймс Мордредович, не имеете права
драть чужих отроков!
– Молчи, сестра Ксения! Тебя бы я в первую
очередь выдрала – да неохота дело с этого начинать!
Александр
взял уцелевший ящик:
– Хоть один есть… выпьем с тобой сегодня,
Мордредович!
– На моих похоронах выпьете! Вот накачаешь
сейчас Джеймса – как он с воеводой разговаривать будет?
– Сегодня я не собираюсь с ним разговаривать.
– Пойдёшь сегодня, – отрезала Тар-Элена так,
словно Бонд был у неё под началом. – Теперь уже ждать нельзя.
Бонд
понял, что действительно пойдёт сегодня.
* * *
Тар-Эленна
вошла в кухню в сопровождении всего "нелегального трио":
– Извините, матушка Мэй, оказалось, что нас
не девять, а двенадцать. Вот эти молодые люди временно поступают в ваше
распоряжение: пол подмести, картошки начистить, посуду помыть – всё умеют.
– А мне тоже посуду мыть? – спросила Ксения.
– Вот уж нет, дорогая моя! С тебя спрос
побольше, чем с отроков: ввязалась – так изволь делами заниматься вместе со
мной!
* * *
Дел
в тот день и впрямь было немало: присмотреть место для стоянки в предместье (да
ещё избежать при этом юридических проблем), устроиться, завербовать местных
птиц. Но со всеми этими делами дунаданы управились и вернулись в квартиру Бонда
ещё за несколько часов до наступления вечера. Наступило время мучительного
ожидания. Чем завершится этот день – для них, для Джеймса, для МИ-6, для
Англии… для мира?…
Александр молча стоял у окна. Тар-Эленна
сидела за домрой. Безнадёжно нисходящий ход в басу и мёртвое однообразие ритма
железной цепью сковывали интонации мелодии, то тяжело поднимающиеся, то бессильно
никнущие. Владычица пела:
–Я встретил ведьму старую в
задумчивом лесу,1
Спросил её:
"Ты знаешь ли, какой я грех несу?"
Смеётся ведьма
старая, смеётся, что есть сил:
"Тебе ль не
знать, не первый ты, что молодость убил,
Отверг живые
радости и стал себе врагом –
И тащишься в
дремучий лес убогим стариком!"
–
Ну и погодка! – сказал Михаил, войдя в комнату. – Прямо экватор! А говорят –
"лондонские туманы"…
– Не круглый же год у них туманы, – возразил
Леонид.
– Это не просто жара, – проговорила Ксения, –
что-то ещё давит…
Тар-Эленна
продолжала петь:
–Я вижу – ведьма
старая всё знает про меня,
Смеётся смехом
дьявола, мою мечту кляня –
Мою мечту о
праведном, безгрешном житии.
И молвил ей:
"А знаешь ли ты чаянья мои?
Я в лес вошёл, но
лес пройду – прозрачен, как ручей,
И выйду к морю
ясному божественных лучей!"
Смеётся ведьма старая: "Куда тебе идти!
Зашёл сюда – конец тебе, зачахнешь по пути.
Сии леса дремучие, от века здесь темно,
Блуждать вам здесь дозволено, а выйти – не дано.
Ишь –"выйду к морю светлому", ты думаешь –
легко?
И что в нём за корысть тебе – темно и глубоко!"
И ведьма
рассмеялася своим беззубым ртом:
"На море
жить нельзя тебе, а здесь – твой верный дом!"
И ведьма
рассмеялася, как дьявол, егозя:
"Вода
морская горькая, и пить её нельзя!"
– Рано ещё тебе о таком думать, моя милая, –
сказала Мэй, вытирая пыль со стола.
– Вы знаете русский? – удивилась Елена.
– Что вы, откуда?
– Мордредович приехал, – сообщила Маргарита,
выглянув в окно.
– Вернулся – и то ладно, – сказала
Тар-Эленна, убирая инструмент в кофр.
Джеймс
вошёл через минуту. Он знал, каких вестей ждут от него дунаданы, и не стал испытывать
их терпение:
– Старик примет вас завтра.
– Где и когда?
– У себя в кабинете. Ждите здесь, за вами
приедут.
– Трое в кожаных?
– Брат Николай!… А каковы условия?
– Он хочет видеть вас всех… всех, кто
приехал. И вы должны быть без оружия.
– Без какого? – спросил вдруг Николка.
– Что – без какого?
– Без какого оружия? А то вот нашему брату
Александру, чтоб он совсем без оружия был, руки связать надо. Да и то – верёвка
верёвке рознь, иную и порвёт.
– Лучше наручники, – предложил Василий.
– Сам-то не скромничай!
– Уж если на то пошло, нам всем надо глаза
завязать и рты заклеить!
– А разговаривать кто станет?
– Отроков возьмём!
– Надеюсь, воевода догадается начать разговор
первым!
– Уймитесь, пустосмехи! Всё ведь прекрасно
поняли! – прикрикнула Тар-Эленна и продолжала мягко, обращаясь к Джеймсу. –
Если воевода опасается, что мы притащим с собой парочку ракет с ядерными
боеголовками, то можешь его успокоить: Нуменор, слава Создателю, и при
Ар-Фаразоне ядерным государством не был… А он имел в виду всех, кто приехал,
или только Посвящённых?
– Откуда я знаю!
– Если так, то отроков я не потащу: нечего им
там делать.
– А меня?
– А тебе, сестра Ксения, придётся идти…
Джеймс, тебе что-то грозит?
– А пошло оно всё…!!! – и он вышел из
комнаты. Было ясно, что расспрашивать его бесполезно.
– Ну что ж, начало неплохое, – сказала
Владычица. – Уж если воевода с Риджент-парк согласился допустить нас даже в
свой кабинет…
– Да, такого, наверное, нигде и никогда ещё
не бывало, – согласился Леонид.
– Грех этим не воспользоваться!
– А почему "не воспользоваться"?
Считай, о совместных действиях вопрос решён!
– Не торопись, сестра Ксения. Неизвестно ещё,
для чего нас туда пригласили.
– Это вряд ли, брат Василий: взять нас можно
было и здесь. Но в одном ты прав: эта встреча ещё ничего не гарантирует. Джеймс
ему всё же свой, а мы чужие, и от нас он ждёт мести.
– А что теперь будет с Джеймсом
Мордредовичем?
– Что будет… то, что он сделал, имеет вполне
определённое название и попадает под вполне определённую статью. Я не знаю, что
по здешнему закону за это бывает. Расстрел, наверное?
– Расстрел, или пожизненное…
– Я думаю, воевода его прикроет.
– Если поймёт, в чём тут дело.
– Значит, от того, как мы ему завтра всё
растолкуем, и судьба Джеймса зависит?
– Выходит, так.
– А если воевода не поймёт?
– Тогда нам, помимо прочего, придётся
заняться и судьбой Джеймса. В конце концов, это мы его втянули.
В
комнату вошла Мэй:
– Мистер Джеймс уже вернулся?
– Да, пришёл. Но вы лучше не трогайте его
сейчас… тяжко ему.
Старушка
развела руками:
– Но ужинать-то всё равно надо!
* * *
Утром
им не пришлось долго ждать: за ними приехали примерно через полчаса после того,
как Джеймс отправился на службу ("Если что – рви когти к нам", –
сказал ему Александр, – мы в предместье станом станем, возле пустоши").
Переступив
порог здания на Риджент-парк, Тар-Эленна вдруг пошатнулась. Братья поддержали
её.
– Что, Владычица?
– Ничего, ничего… всё уже прошло. Идём.
– Как они, бедные, здесь целыми днями
работают! – вырвалось у сестры Ксении, когда их вели по длинному коридору на
восьмом этаже.
Брат
Николай, если и чувствовал что-то, виду не подавал; войдя в приёмную, он
склонился над столом секретарши:
– Ой-ой-ой, какая красотка! Должно быть, у
вождя в кабинете есть диван? – и состроил обиженную физиономию, получив
пощёчину. – Какая испорченная девочка! Я имел в виду, что нас много, стульев не
хватит – а ты что подумала?!
А
"девочка" (коей было под тридцать) вдруг закричала (да так, что хозяин
кабинета выбежал в приёмную), какая-то сила сбросила её со стула, швырнула об
пол. Брат Василий подхватил её, брат Леонид заученным движением бросился на
колени и скрестил руки над женщиной. Несчастная билась в судорогах на руках
Василия, тело её немыслимо изгибалось, она страшно кричала, а в лице не было
ничего человеческого. У Александра рука сама собой дёрнулась к поясу (забыл,
что оружия нет). Брат Пятрас осенил крестным знамением единственного
непосвящённого из присутствующих (коим являлся глава Secret Service). Леонид
перекрестил секретаршу:
– Именем Господа нашего Иисуса Христа – выйди
бес!
Женщина
дёрнулась и застыла, как труп. И вдруг зашевелилась (так, словно её привёл в
движение кто-то, имеющий весьма слабое представление о том, как должно
двигаться слабое человеческое тело), уставилась на Тар-Эленну и проговорила
нечеловеческим (и уж тем более не женским) голосом:
– Тебе мало того, что случилось с тем
англичанином. Не отвяжешься – ещё не то
будет, – и она безжизненно повисла на
руках Василия. Леонид снова перекрестил женщину, она открыла глаза. Мужчины
усадили её на стул, её трясло, она судорожно дышала.
– Воевода, отпустил бы ты её, – сказала Тар-Эленна, – сам видишь, не работница она сегодня.
– Вы можете идти, мисс Манипенни.
Елена
обняла её за плечи:
– Иди, подруженька, иди и ничего не бойся. Он
не вернется. Сестра Маргарита с тобой пойдёт, она знает, что делать.
Едва
за женщинами закрылась дверь, разговор принял совсем иной оборот:
– Почему вы позволяете себе распоряжаться у
меня в кабинете?!
– Здесь распоряжается кто-то другой. Разве ты
не видел, воевода?
– Что я должен был увидеть? Обыкновенный
припадок.
– Это не припадок, – решительно возразил брат Юрий.
– Откуда вам знать?
– Дело в том, что я врач. И могу Вас
заверить – ни одна болезнь, сопровождающаяся
такими припадками, не начинается внезапно. А если б эта женщина страдала
подобной болезнью, она бы здесь не работала
– Вы знаете это лучше меня.
– В таком случае, что же это было?
– Это была бесоодержимость. Через речевой
аппарат Вашей секретарши Ад передал нам свои угрозы – Вы же слышали.
– В какой ещё бред я должен буду поверить?
– Воевода,
– спросил Михаил, – а мог Джеймс
Бонд, которого ты к нам посылал, рассказать этой женщине о подробностях своего
пребывания в Костроме?
– Какое это имеет значение?
– Имеет,
– сказала Елена. – Она… Точнее, тот, кто говорил через неё, упоминал
сейчас об этом. Ад готовит Великий Удар, и первой мишенью выбрана твоя дружина.
Для этого они забросили к вам чёрного мага, который заморочил вас – и вы сделали
то, что по их плану должно было заставить нас возненавидеть тебя и твоих людей.
А когда выяснилось, что мы всё равно намерены вас защищать, нас начали
шантажировать. Они взяли в заложники твоего человека и угрожали расправиться с
ним, если мы не откажемся помогать вам. Нам еле удалось его спасти.
– В жизни не слышал подобной несуразицы!
Брат
Александр начал нагреваться:
–А если несуразица, то потрудись объяснить,
воевода, зачем нашу сестру украл?
– Вот именно!!!
– Да ты её чуть не угробил!
– Малюта Скуратов и то так с людьми не
обращался!
– Братья, опомнитесь!!
Но
мужчин было не остановить:
– За это и на Международный суд по правам
человека нарваться можно!
– Да таких, как ты, без суда нужно стрелять!!
– Как бешеного пса!
– Ну, знаете, если вы пришли для этого, тогда
…
– Тогда я графу прострелю, экскьюз ми,
ягодицу, – перебил Николка. – А в это время Бонапарт переходил границу.1
– Вы, мисс Тар-Эленна, ещё и шута с собой
притащили?
– И то верно, зачем вам шут? – усмехнулась Ксения, – и так весь мир насмешили бы, кабы мы не
молчали.
Владычица попыталась спасти положение:
– Прости, воевода, моих братьев – они, может, больше меня натерпелись. Сейчас
главное, чтобы Ад вновь нас не расколол. Их сегодняшние угрозы заставляют
думать, что тот шантаж не был последним. Шантажировать могут и тебя. То, что
произошло с Джеймсом Бондом в Костроме, может случиться здесь, с кем-то из твоих
родных, но мы могли бы позаботиться об их безопасности. Скажи только, кто они и
где живут, и мы…
Лучше
бы она этого не говорила – собеседник
просто взорвался:
– Послушайте! Вам мало того, что вы вломились
в мой кабинет, вы хотите вломиться ещё и в мой дом!!! Но уж этого я не допущу!!! Я достаточно выслушивал ваш вздор,
больше не желаю!! Хватит!! Прощайте, господа!!
Тар-Эленна,
последней покидая кабинет, задержалась у дверей:
–
Я не уйду, воевода, пока не скажу тебе две вещи. Во-первых, ты должен знать:
Джеймс Бонд верен тебе, дураком последним будешь, если теперь его изведёшь.
Во-вторых, здание ваше выстроено совершенно бездумно, да ещё дверями на север и
до сих пор не освящено. Если тебе дороги жизнь и здоровье твоих людей, пригласи
святого отца и сделай это немедленно.
* * *
–Из секретарши рацию делают, а он ничего не
понял! – воскликнул Василий, идя по коридору.
– Видела, сестра Ксения, – сказала Тар-Эленна, – вот так одерживает победы Враг, да не
будет он назван.
– Мордредовичу-то, небось, крышка теперь?
– Боюсь, что да… А где Николка?
– Здесь я, здесь!
* * *
Великий
Насмешник не зря задержался у двери кабинета
– глава секретной службы заметил, что подчинённые, которых он в этот
день вызывал, входят в кабинет в подозрительно хорошем настроении. Заподозрив
неладное, он вышел в коридор и обнаружил на двери записку:
"Кормить и гладить не
рекомендуется!"
Ну,
ясно, о визите дунаданов никто не знал…
Он
зло сорвал записку. Оказалось, что у неё есть и обратная сторона:
"Ты, воевода, чуть было не
заставил нас плакать, а я заставил твоих людей смеяться. Попробуй теперь
сказать, что я жесток.
Николка Тюменский."
"Проклятый
шут!!! Проклятые русские телепаты!!! Чего ждать от этих странных и страшных
людей!? Мэриэнн…"