Глава
4
Они играли, но гневной была игра.
Из
скандинавской баллады.
Р |
азговор был окончен. Девушка поднялась из-за стола,
направилась к двери (от которой, впрочем, мало что осталось). Джеймс последовал
за ней. Миновав бренные останки двери и пройдя через сени, она взялась за ручку
входной двери, потянула на себя… довольно удачно: брошенный кем-то кинжал
ударил в дверь, а не в неё… Так! Вот чего стоят её слова о примирении! Или ещё
кто-то желает её смерти?
Во дворе, однако, не было никого, кроме ужасно смущённых молодых людей
лет этак тринадцати от роду, к коим и обратилась Владычица:
– Вы, народовольцы! Сколько раз
говорить, чтоб в дверь не метали! Или тем пользуетесь, что четырнадцати нет?
На ребят просто жалко было смотреть – такой у них был "пришибленный"
вид.
– Ладно. Если что – я у Павла
Сергеевича, а то брат Николай его сегодня опять с утра пораньше
"завёл".
Владычица поспешила удалиться, оставив Бонда наедине с молодым поколением.
Джеймс вытащил кинжал из двери. Будто
бы старинный… интересно, кому он всё-таки предназначался? Елена первой шагнула
к двери и открыла, как ни в чём не бывало – значит, не знала. В Братстве что-то
происходит за её спиной? Или всё же кто-то хотел убить её? В конце концов, нужен
же и в России кому-то этот растреклятый договор… российские спецслужбы? Но
почему такое странное оружие? И если она не причем, то кого хотела
"прикрыть", выругав мальчишек?
– Господин, отдайте нам его,
пожалуйста.
– Скажите сначала, кто вы.
– Отроки мы.
Похоже, из этих двоих всегда
говорит этот… интересное разделение труда!
– Вижу, что отроки. Я
спрашиваю, кто вы ей?
– Говорю же – отроки, из
Нуменорской дружины! Я брату Михаилу копьё ношу, а он – брату Александру.
– Кто из вас метнул?
Хором:
– Я!
– Успокойтесь – не съем. Я не
из милиции. Так кто же?
– Я бросил, – заговорил, наконец, второй, беловолосый.
– А ну, метни снова.
– Так не того же…
– Что – "не того"?
– Ну, Владычица…
– Владычица в дверь метать не
велела, – уточнил первый (теперь понятно, почему в переговоры вступил он). –
Пошли к сараю.
Сарай, правда, находился на "чужой территории" (на соседнем
дворе, не отделённом забором), что, впрочем, не смущало мальчиков, не говоря
уже о Бонде.
– Теперь показывай.
Парень явно был кое-чему обучен. Вполне возможно, что в дверь метнул
действительно он.
– А он и дальше может! – с
удовлетворением заметил его товарищ, вытаскивая оружие из стены, затем сделал
отметку углём на серой дощатой стене. – Покажи, Денис!
– А ты можешь?
– Могу и я. Смотрите!
Этот метал не хуже, хотя и работал несколько иначе.
– Неплохо. А теперь смотрите,
как надо.
В общем, благодаря всем этим упражнениям, мальчики не слишком запоминали,
о чём Бонд с ними говорил. Узнал он немало – в том числе и абсолютно бесполезного.
Им по тринадцать лет, их зовут Дмитрием и Денисом, Денис в отроках три года, он
племянник брата Фёдора Кузнеца, а Дмитрий – два года, он возлюбленный самой
сестры Ксении – Наследницы престола! Кинжал зовётся Норлоги, что значит
"Северное пламя". Его подарил Денису один друг, с которым они, к
сожалению, никогда больше не встретятся, разве что в Вальгалле, куда они оба,
несомненно, попадут – а тот, должно быть, уже там. Владычицу они знают с начала
своего отрочьего служения, и все эти годы (по мнению Дмитрия, во всяком случае)
она уступает в красоте только сестре Ксении. Что значит – не очень? Да что вы вообще
понимаете в женской красоте! Ах, вы об этом… да, болела Владычица. Что ещё за
сплетни – никто её не похищал, просто под машину попала!… А вы дзюдо умеете?
Вот, в таком плане и шёл разговор. Бонд был почти уверен, что зря заподозрил
невесть что: возможно, мальчики и впрямь неосторожно забавлялись. Похоже также,
что Тар-Эленна и впрямь велела своим молчать о соответствующих событиях.
Правда, отрицали они слишком уж рьяно, но спрашивать будут не их, а взрослых, а
те наверняка делают это более умело…
Дзюдо так дзюдо! Бонд заехал по стенке сарая, из которой при этом
вылетела пара досок.
– Нормально! – воскликнул
Денис.
– Это кто тут мой сарай ломает!
Сия довольно прыткая для своих лет особа явно не разделяла восторга
ребят (тех при её появлении как ветром сдуло). Бонд спокойно изъял у неё орудие
нападения, коим являлось коромысло, и забросил его на дерево. Гражданка сразу
потеряла большую часть своей агрессивности и только призывала на его голову все
кары небесные. Бонд, не имея ни малейшего желания всё это выслушивать,
ретировался к калитке, где и перехватил мальчишек:
– Вы, храбрецы, я что – один с
этой фурией разбираться должен?
– Ну, она же это… того…
Сей "эмоциональный шифр" начинал раздражать Бонда:
– Что – "того"?!
Денис выдал-таки нечто членораздельное:
– Леди нельзя бить!
– Женщины священны, – подытожил Димка.
Джеймс промолчал. Не рассказывать же им, в самом деле, про Розу Клебб.
Денис, уже успокоившийся и обретший способность ясно выражать мысли,
был явно задет тем, что его сочли трусом:
– Показывайте на мне!
– А не боишься?
– Боюсь?! У нас в Нуменоре
мужчины не знают этого слова!… и женщины тоже.
"Показывал" на обоих. Конечно, орудовал вряд ли даже в
полсилы: в его планы не входило убивать или калечить эту молодёжь, тем более
что ребята ему решительно нравились. Если уж иметь сыновей – то только таких!
Они были разными – эти мальчишки: Дениска шёл "напролом", в действиях
Димки было больше расчета – словом, "Роланд горяч, а Оливье разумен".
[1]
Но, в общем, из них выйдет толк – к тому же, видно по всему, что им повезло с наставниками.
Может, и сегодня что запомнят.
Димка не заметил, каким образом опрокинувшийся навзничь противник увлёк
его за собой – только почувствовал удар в грудь, натолкнувшись на руку Джеймса.
– Понял? Был бы нож – тебе бы
конец.
– Покажите ещё раз!
Он несколько раз показал ребятам этот приём.
И вдруг…
– Эй, англичанин! Не надоело
об отроков кулаки чесать? Может, с кметем посвящённым потешишься?
Волосы до плеч совсем не придавали этому человеку сходства с женщиной…
и дело тут было вовсе не в кинжале на поясе… Вот – ещё один лик Возрождённого
Нуменора. Это – просто дети, "играющие в войну", Тар-Эленна – женщина
(они вообще народ особый), Михаил и Василий – хоть и несколько странные, но всё
же вполне современные люди. Этот казался пришельцем из Тёмных веков. И что бы
там ни говорила Тар-Эленна – он пришёл убивать.
– Ну, так как?
– А почему бы и нет!
Перевод: "Если тебе
надоело жить – изволь!"
– Отойдите, ребята, – сказал
Бонд – и вдруг отлетел на несколько шагов.
– Легко же тебя застигнуть
врасплох, Saxon[2]!
– А я не Saxon!
– Wales?1
– Highland!2
Они ещё не слишком разошлись и могли что-то говорить между ударами.
– И так, ты знаешь, кто я.
Может, сам назовёшься?
– Здесь меня называют братом
Александром Неукротимым. Что ещё интересует? Инженер я…
– И так драться выучился на технологическом факультете?
– Я же не спрашиваю, где вы со
своим вождём научились убивать женщин.
– Нас учил этому КГБ.
– Всё же ты преуспел не так,
как хотелось бы воеводе.
–Ему виднее.
Воспользовавшись паузой, Александр остановился и подчёркнуто чётко
сказал:
– А правду ли мне говорили,
будто ты – когда в мою сестру стрелял – потом в голову себе целился?
Метко брошенное слово достигло цели: в англичанине вмиг не осталось
ничего человеческого. Убить, убить, убить
этого, смеющего ведать о его
слабости!
С этого момента они не говорили более, а поединок всё меньше напоминал
воинскую забаву, и всё больше – настоящую смертельную схватку, и конца ей не
было видно.
– Денис, дай ему кинжал!
Отрок повиновался. Только после этого Неукротимый обнажил эльфийский
клинок.
Всё, теперь – всерьёз. Один из них не сойдёт с поля живым – но кто?
Соперники стоили друг друга. Только раз Александр достал правую руку Джеймса.
Был бы уговор драться "до первой крови" – этого было бы достаточно.
Уговора не было. Александр перебросил оружие в левую руку раньше, чем успел это
сделать англичанин (впрочем, особой необходимости в этом не было) – и поединок
продолжался. Казалось, он будет длиться многие часы и кончится лишь тогда,
когда оба упадут – не от ран, а от усталости.
Отроки уследили за быстрым движением руки Неукротимого только потому,
что он сам не раз показывал им этот приём: учитесь, мол, пока я жив. Но
повторить никто из них не мог. И вообще никто – ни в Братстве, ни за его
пределами. Спасения от такого приёма не было. И упасть бы англичанину
бездыханным на эту траву – но брат Александр сделал то, что мог сделать только
он. Не остановил удар, нет – этого, пожалуй, не сумели бы ни Перун, ни Один, он
вдруг резко повернулся – и лезвие скользнуло мимо груди соперника, рванув
одежду и даже не поцарапав тело. Но самому дунадану это едва не стоило жизни:
он потерял равновесие и напоролся бы на собственный клинок, но Джеймс успел
перехватить его руку, вцепившись мёртвой хваткой в запястье – и удержал, едва
не вывихнув руку. Это спасло жизнь Неукротимому. Поединок закончился.
Джеймс возвратил кинжал Дениске.
– Зачем ты спрашивал, если и так знаешь? – без всякого выражения проговорил
отрок.
Выходит, они только сейчас поняли, с кем говорили… Не просто холодность
даже – что-то иное… это как будто ничего не значит – с чего бы обращать
внимание? И всё же было чувство, будто ему пообещали нечто, чего у него никогда
не было – а теперь отнимают…
***
– А вот и я! – Тар-Эленна шла к ним от калитки. Она уже успела заметить
кровь на руке Джеймса и опухшее плечо Александра. – Так, я вижу, вы уже
познакомились.
– Да, мы очень мило беседовали,
– ответил Джеймс.
– Как Борька с Феликсом… а ну,
пошли в избу!
Тот не воин, кто сам не сумеет позаботиться о своих ранах – и посерьёзнее
этих. Нуменорская дева, правда, делала это безболезненно (что у самого вряд ли
бы вышло), и всё же Бонд едва сдерживался, чтоб не огрызнуться. Александра тем
временем раздражало другое. Как только Елена отошла – поставить в шкаф бутылку
– он тихо сказал:
– Какое расточительство –
промывать царапины водкой! Водку пить надо!
– Лучше всего пить её с мартини
– смешать, но не взбалтывать.
– В Сосновке мартини отродясь
не водилось. Может, применим эту пол-литру по назначению?
– Пожалуй.
Они недооценили музыкальный слух Владычицы:
– Я вам применю! Тебе, братец,
между прочим, сегодня ночью на Совет, а Джеймс вообще на задании.
– Я думал, что я в плену.
– В плену или не в плену – а
только здесь одного пьяного чекиста за глаза хватает!
Мужчины многозначительно переглянулись.
– Сестрёнка, а что с дверью?
Опять, что ли, товарищ Ермаков ЦРУшников искал?
– Да вот, брат Николай
додумался натравить его на Джеймса.
– Неужели я похож на ЦРУшника?
– Как тебе сказать…
Васильковский боров ещё меньше был похож, однако же зашибла его кочергой наша
доблестная контрразведка… Придётся дверью заняться.
– Может, руку побережёшь?
– Так правая-то в норме. К тому
же, две руки на двоих как раз имеются – верно, Джеймс?
– Предпочитаешь попадать
молотком не по своим пальцам?
– Что?! Это я, по-твоему,
гвозди забивать не умею?!
– Я этого не сказал.
Но Александра задело за живое.
– Легче на поворотах, разведка!
А ну, пошли за инструментом!
На крыльце они молча переглянулись. Александр понял намерения Джеймса и
в сарай пошёл один. Джеймс же с крыльца установил наблюдение за единственным в
избе окном. Александра не было довольно долго (видно, отыскать в сарае инструменты
удалось не сразу). Вдруг над забором показалась голова деревенского мальчишки:
– Дяденька! Вам сестра Елена
велела передать, чтоб на пороге не сидели – а то семь лет не женитесь!
Девушки в избе не оказалось (бутылки, как и следовало ожидать, тоже).
Вошёл Александр с инструментами и досками:
– Что, упустил?
– Она умеет делаться невидимой?
– Нет, Мордредович, это не у
нас вожди невидимые – это в МИ-6 агенты слепые!
Опять этот Николка! Сидит на подоконнике, как попугай, и, кажется,
весьма доволен жизнью.
Александр сдёрнул с крючка полотенце:
– Смотри, брат Николай, сейчас
я докажу этому англичанину, что русские ещё не разучились забивать гвозди, а то
он сомневается. Завяжи мне глаза и держи гвоздь.
Николка без колебаний повиновался (видно, был уверен в умениях своего
друга).
Александр – с завязанными полотенцем глазами – взял молоток:
– А теперь смотри, Мордредович!
И этот туда же!
– Вообще-то, меня зовут Бонд…
Джеймс Бонд.
Гвоздь в стену он и впрямь забил классически – ни разу не попав Николке
по пальцам.
– Что, убедился?
– Дай теперь я забью!
Бонд больше попадал по Николкиным пальцам, чем по шляпке гвоздя – и
было похоже, что именно за этим он и взялся за молоток. Возможно, Великий
Насмешник остался бы без пальцев, но тут вошла Владычица:
– Это ещё что такое! Нашли
развлечение! Решили дверь делать – так и делайте, нечего тут ерундой
заниматься! Прямо на минуту отвернуться нельзя!
После этого им ничего не оставалось, как только заняться, наконец,
дверью. Николка переместился обратно на подоконник.
– Братец, а что у тебя с ногой?
Мужчины и не заметили, что Николка подрастерял свою шустрость.
– Да ничего… просто некоторые
британские агенты не смотрят, куда коромыслами кидаются.
– Какими такими коромыслами?
– Обыкновенными, на которых
вёдра носят.
Тар-Эленна вопросительно посмотрела на Джеймса. Тот демонстративно не обращал
внимания.
– Я что-то не понимаю.
Кто-нибудь объяснит мне, что случилось?
– А что тут объяснять!? Я сижу
на дереве, никого не трогаю, а он у бабки Дарьи коромысло отобрал – и хвысь его
на дерево! И мне по ноге!
Похоже, Елена прежде полагала, что в британской разведке народ
серьёзнее.
– Джеймс, это правда?
– Правда, – невозмутимо отвечал
Бонд.
– Силы Небесные! Зачем тебе
старушку-то обижать понадобилось!
– Я её не обижал. А этим
коромыслом она меня собиралась побить. Надеюсь, самооборона здесь не запрещена?
– Вот как… и чем же ты ей не
угодил?
– А он её сарай по досочкам
разносить начал. Я сам видел!
– Ну, мальчики, с вами не
соскучишься. Ладно, братец, снимай ботинок – лечить будем.
Лечение (посредством наложения рук) заняло немного времени – травма
была несерьёзна. Закончив с этим, Тар-Эленна открыла коробку с медиаторами и развернула
на столе кожаный ремень. Заточка медиаторов – дело тонкое: тут бойся ошибиться
да инструмент под рукой держи – проверяй почаще. Шлифовка – не то: следи
только, чтоб фаска1 до блеска отполирована
была, можно и между делом – даже под стук молотка.
Джеймсу тем временем не давала покоя брошенная Еленой фраза. Он думал,
что неплохо знает эту сторону русской истории, но вот сейчас никак не мог вспомнить,
с каким это Борисом мог драться Дзержинский. Так и не вспомнив, спросил
Александра. Тот усмехнулся:
– Можно подумать, Феликса
знаешь! – и рассказал историю, поистине достойную пера Стивена Кинга.
Сага о брате Виталии Питерском.1
Жил человек по имени Виталий. Он был директор Санкт-Петербургского зоопарка,
и никто не говорил, что он получил пост по блату или занимает не своё место. С
тех пор, как дослужился он до директора, в зоопарке хорошо жилось и сотрудникам,
и зверям, коих (зверей) он любил всей душой (и если супруга не ревновала его к
ним, то только потому, что сама была ветеринаром и вполне разделяла его
страсть). Любовь его достигала такой степени, что каждого заболевшего зверя он
– при содействии жены – выхаживал у себя дома (вот только потолок был низковат
для жирафы, ванна маловата для морского льва, а слоны не проходили в дверь, но
если животное вписывалось в масштабы его квартиры – вопрос решался просто).
Можно было бы сказать, что брат Виталий вполне счастлив, да вот беда: ужасно не
везло с соседями. Например, вряд ли следует доказывать, что выздоравливающему
леопарду необходимы прогулки на свежем воздухе, и совсем он не опасен, тем
более что директор не спускал его с поводка – но мамаши (и особенно бабушки)
поднимали шум по поводу появления дикого зверя во дворе, где играют дети.
Совершенно неясно, что страшного в очаровательном орангутанге (с перевязанной
лапкой, к тому же) – тем не менее, старушка-соседка, зашедшая к тёще директора
попросить луковицу, упала в обморок, когда этот самый орангутанг открыл ей
дверь. Может ли, наконец, директор зоопарка отвечать за то, что кто-то не в
состоянии спать, услышав вой гиены за стенкой?
Вот такие мелочи ужасно мешали брату Виталию жить. Следует заметить,
что весь персонал зоопарка с директором во главе работал прекрасно, поэтому
болезни и травмы были не повседневностью, а довольно редким ЧП – но соседям
почему-то хватало одного раза, и каждый подобный случай оканчивался
традиционно. Четырежды семья директора сменила место жительства. Дав в газету
объявление об обмене квартиры в пятый раз, брат Виталий собрал всё своё
семейство – жену Ирину, тёщу Валентину Васильевну, пуделя Джимми, кота Зенита,
кошку Мурку, попугаев Кешу, Полли и Роберта – и, возложа руки на собрание
сочинений великого Джеральда Даррелла, поклялся, что это будет их последний
насильственный переезд. Однако вопрос о выселении принял довольно реальные
очертания – и он, не желая оказаться со всей семьёй на улице, не глядя согласился
на первый же предложенный вариант. Вот так им и сбагрили (без всякой доплаты)
эту жуткую "хрущовку", где одна комната маленькая, другая – очень
маленькая. Очень маленькая досталась Валентине Васильевне. "Проклятья,
стоны и моленья звучали долго под окном"2,
прежде чем она согласилась разделить её с попугаями. А норны, видно, решили тут
же проверить, как Виталий держит клятву.
Не успели устроиться на новом месте, в зоопарке сломал лапку лемур
вари. Директор, по своему обыкновению, взял больного к себе домой – и ночью тот
заголосил. Под дверью квартиры тут же собралась компания очень решительно настроенных
соседей. К ним вышел глава семейства с чугунной сковородкой в руках и не
особенно деликатно поинтересовался, кому тут ещё чего надо. С тех пор проблем с
соседями нет.
Как-то раз приобрёл зоопарк нового тигра (наречённого – по президенту –
Борисом). Сейчас трудно сказать, что там случилось – но, так или иначе,
привезли его на месяц раньше, чем предполагалось: ничего ещё не готово.
Директор, недолго думая, взял его домой на это время. Всё бы ничего – но дома
тогда лечился от простуды (и уже почти поправился) лев Феликс, и ему появление
Борьки не понравилось. Коротко говоря, Ирине пришлось обоим перевязывать лапы.
Виталия сей инцидент немало обеспокоил: о том, чтобы поместить Борьку (хотя бы
на неделю – пока Феликс не вернётся в зоопарк) в одну комнату с тёщей, не могло
быть и речи, а в микроскопическую кухню он бы просто не влез. К счастью, после
первой драки конфликт был исчерпан, и расселять не пришлось.
***
Выслушав сие повествование, Бонд спросил:
– Почему льва назвали Феликсом?
– А на Дзержинского похож. Сам
не видал, но говорят – копия.
Джеймс с удовлетворением подумал, что кое-что он всё же о русских
знает: здесь говорят "Феликс" – подразумевают "Эдмундович".
***
В это время во дворе отроки, отдыхая после воинских упражнений, обсуждали
события этого дня. И право же, было над чем поразмыслить.
– Я всегда говорил – Норлоги
знает, что делает! Ты видел – он не стал пить кровь брата Александра!
– А по-моему, – спокойно
ответил Димка, – этот англичанин просто не смог его достать.
– А вот Александр его достал –
два раза! Ты видел?
– Конечно… а второй раз
пощадил.
– А вот этого я не понимаю. Что
он не убил этого нидинга?
– А ты уверен, что он – нидинг?
– Ты что – не слышал!? Он же в
Тар-Эленну стрелял!
– Ну и что?
– Как – ну и что! Она же женщина!
– Я не о том… ему приказал
вождь. Если б он не выполнил приказ, то нарушил бы клятву верности.
– И всё равно таких надо
убивать! – не сдавался Дениска. – Эх, жаль, я отрок! Я бы сам его!…
– А ты уверен, что справился бы
с ним?
– Уверен! Потому что я был бы прав!
Димка знал, как утихомирить не в меру горячего друга.
– Послушай, Денис! В Англии не
обсуждали подвигов Беовульфа, а в Норвегии – деяний Сигурда. Думаю, будет
правильно, если и мы не станем обсуждать то, что было здесь между братом
Александром и Джеймсом – англичанином.
Дениске понравилось, что его наставника сравнили с великими героями древности,
и он немного остыл.
– А всё-таки странный он
какой-то, – заметил вдруг Димка после недолгого молчания.
– Кто – Джеймс-англичанин?
– Нет, твой Норлоги. Кстати,
почему ты ему имя дал? Ведь это кинжал, а не меч.
– Сейчас и кинжал может быть
священным – все же на оружие трусов перешли.
– Какое такое оружие трусов?
– Ну, бомбы там разные, ракеты,
огнестрельное – опять же…
– По-твоему, брат Михаил –
трус?!
– Ну, нет, конечно… но им ведь
издалека достают.
– Действительно, как будто
притворяется мечом… рукоять крестом…
– Вот видишь!
– И всё же, что-то здесь не
так…
– Да что тебе не нравится?
– Мне не нравится предсказание
Галины Афанасьевны! Помнишь, она говорила: когда Норлоги впервые напьётся крови
в битве – то будет кровь его господина.
Денис на минуту задумался – и ответил так:
– Видно, так судила
Злая норна, чтобы
Ньёрду грома Скёгуль
Не было удачи.
Но не скажут люди,
Будто клён кольчуги
В тинге змей шелома
Был подобен Снотре
Пламени прилива!1
***
Как раз в это время Александр перестал пилить очередную доску, так что
эту вису услышали все.
– Опять за стихи принялся, –
прокомментировал Александр.
– А по-моему, – отозвалась
Елена, – тебе не даёт покоя то, что не ты его этому научил.
По мнению Джеймса, это скорей напоминало бред перегревшегося дешифратора,
чем стихи, но вслух он сказал только:
– Он пробует каждый новый
стиль?
– Нашёл новый! – воскликнул
Александр. Николка от смеха чуть не упал с подоконника:
– Ага, новый! В сравнении с
динозаврами!
Тар-Эленна будто не заметила язвительных реплик братьев:
– Нет, Джеймс, это очень старая
манера. Так слагали стихи в Исландии и Скандинавии в эпоху викингов. Это
искусство даже ценилось наравне с умением владеть оружием.
– И они это понимали?
– Что же тут непонятного? К
примеру, в данном случае наш юный скальд хотел сказать, что настоящему воину
может изменить удача, но не мужество.
– Владычица! – воскликнул с
окна Николка. – Зачем же ты человека профессионального удовольствия лишила! Ему
бы до вечера хватило расшифровывать!
– На расшифровку и ещё
что-нибудь можно вспомнить. Вот, скажем, Кормак Эгмундссон:
Лучи ресниц мечу я –
Хочу я Фрейу гребня –
В Наль монист, минувшую
Нас сейчас – сыскати.1
Вот, можешь развлекаться.
Отбивать хлеб у криптографического отдела Бонд не собирался, а вот
выяснить, каким образом миновала его "лучей ресниц" эта "Наль
монист", решил непременно.
[1] "Песнь о Роланде"
[2] Житель или уроженец Англии или юга Шотландии (в отличие от Уэльса и горной Шотландии – кельтской части Великобритании)
1 Уэльс?
2 Хайлэнд – северо-запад Шотландии
1 Игровая поверхность медиатора
1 Приводится в пересказе, т. к. передать словами брата Александра не представляется возможным.
2 М. Ю. Лермонотов
1 Ньёрд грома Скёгуль, клён кольчуги – воин, мужчина; тинг змей шелома – битва; Снотра пламени прилива – женщина
1 Лучи ресниц – взгляды, Фрейа гребня, Наль монист – женщина.